Created by: Robert Derbyshire
Number of Blossarys: 4
- English (EN)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Italian (IT)
- Lithuanian (LT)
- Romanian (RO)
- Greek (EL)
- German (DE)
- Russian (RU)
- Croatian (HR)
- Slovenian (SL)
- Armenian (HY)
- Portuguese (PT)
The true nature of a human being, that which remains constant within him/her.
A verdadeira natureza de um ser humano, que permanece constante dentro dele / dela.
A method for ascertaining truth in a conversation between two people with differing views. Popular from Greek to Indian philosophers.
Um método para averiguar a verdade em uma conversa entre duas pessoas com diferentes pontos de vista. Popular do grego para filósofos indianos.
The point in time in which all things take place and occur; in contrast with the past or the future, which are merely impressions in the mind.
O momento que todas as coisas ocorram e ocorrem; em contraste com o passado ou o futuro, que são meramente impressões na mente.
Within the Indian tradition, the gunas are the three energies from which everything is constituted. They are: sattwa, the energy of illumination and goodness; rajas, the energy of movement and passion; and tamas, the energy of dissolution and darkness. At different times of the year, and in different times of day, the balance of the gunas shifts.
Dentro da tradição indiana, os gunas são as três energias a partir do qual tudo é constituído. São eles: sattwa, a energia da iluminação e da bondade; rajas, a energia do movimento e paixão; e tamas, a energia de dissolução e escuridão. Em diferentes épocas do ano, e em diferentes momentos do dia, o saldo das gunas muda.
A transliteration of the Sanskrit word, which represents one of the tree fundamental energies, or gunas. Tamas is the energy which holds things in their place, and brings them to dissolution. As experienced by the individual, tiredness and sleep encompass tamas. An excess of tamas can lead to laziness, delusion and depression.
A transliteração da palavra sânscrita, que representa uma das energias fundamentais da árvore, ou gunas. Tamas é a energia que mantém as coisas em seu lugar, e leva-los para a dissolução. Como experimentada pelo indivíduo, cansaço e sono abrangem tamas. Um excesso de tamas pode levar a preguiça, desilusão e depressão.
A transliteration of the Sanskrit word, which represents one of the tree fundamental energies, or gunas. Rajas is the energy of activity or movement, which is necessary for carrying out an action. However, an excess of rajas will lead to impatience and the inability to concentrate.
A transliteração da palavra sânscrita, que representa uma das energias fundamentais da árvore, ou gunas. Rajas é a energia da atividade ou movimento, que é necessária para a realização de uma ação. No entanto, um excesso de rajas conduzirá a impaciência e incapacidade de concentração.
A transliteration of the Sanskrit word, which represents one of the tree fundamental energies, or gunas. Sattwa is the energy of illumination and goodness, which may be experienced by anyone living in the present moment. The Mahabharata refers to sattwa as: "Joy, satisfaction, nobility, enlightenment, and happiness, absence of stinginess, absence of fear, contentment, disposition for faith, forgiveness, courage, abstention from injuring any creature, equability, truth, straightforwardness, absence of wrath, absence of malice, purity, cleverness, prowess- these appertain to the quality of Goodness (Sattwa). "
A transliteração da palavra sânscrita, que representa uma das energias fundamentais da árvore, ou gunas. Sattwa é a energia da iluminação e bondade, o que pode ser experimentado por qualquer um que vive no momento presente. O Mahabharata refere-se a Sattwa como: "A alegria, a satisfação, a nobreza, iluminação, e felicidade, ausência de mesquinhez, ausência de medo, alegria, disposição para a fé, perdão, coragem, abstenção de ferir qualquer criatura, equability, verdade, simplicidade, ausência da ira, ausência de malícia, pureza, astúcia, valentia, alguém que objeta com a qualidade da bondade (Sattwa) ".