The process of converting words and sentences from one language into another with the proper grammar and subject matter relevance.
行业: 语言; 翻译及本地化
用于传达信息、 想法或经验的语言。是我们内心的情感和情绪以及我们周围的外部世界的经验给结构的一种手段。
团体的想法,反映了信仰和利益的个人、 一组个人、 社会机构等,,最终在语言中的具体表现。
列入中另一个意思。为例,步行的意识是包括在移动的意识 ; 因此,走是下位概念的上级的移动。
调整技术使出,目的是弥补损失的重要来源文字增益目标文本中的相同或其它的点在翻译中的功能。施泰纳 (1975年/1998) 解释学运动,将生活恢复到目标文本的第四部分。 ...
打破词汇成其基本含义的组件。
关联理论,这是语言的通常为 true 或 false 的给定状态的事务的使用。翻译,此模式相当于免费的翻译。
0
词条
58
词汇
3
关注者
60
2