The process of converting words and sentences from one language into another with the proper grammar and subject matter relevance.
行业: 语言; 翻译及本地化
主题事项,包括的感受世界受到社会机构和社会进程在工作方面。,旨在保留转达原始的 '陌生感' '外来' 功能的源文本的翻译。
形状或语言的单位,相对于其内容的外观。
一般的术语,现在更少用翻译理论上讲,它描述了目标文本的源文本意义上密切镜像。
其中转载的源文本,要点,作为一份概要的翻译。
故意不遵从管理法规与修辞或语言公约所传达的寓意。
使用的非人类代理或 '实干家' 的过程或行动,例如 '眼泪哗哗地她的双颊'。
0
词条
5
词汇
1
关注者